-
1 исполнение служебных обязанностей
1) General subject: execution of an office2) Military: duty performance, duty performances, duty status, line of duty, official duty performance, official duty performances4) Advertising: execution of officeУниверсальный русско-английский словарь > исполнение служебных обязанностей
-
2 исполнение служебных обязанностей
Русско-английский юридический словарь > исполнение служебных обязанностей
-
3 исполнение служебных обязанностей
1. adj1) milit. Dienstablauf, Dienstausführung, Diensterfüllung, Dienstleistung, Dienstverrichtung2) railw. Dienstausübung (напр. на станции)3) law. Geschäftsbesorgung
2. n1) gener. Amtsausübung, Amtsführung, Ausübung eines Amtes2) law. Amtstätigkeit, Amtsverrichtung, Ausübung der Dienstpflichten, Dienstausübung, Wahrnehmung der (dienstlichen) Funktionen, Wahrnehmung der Dienstpflichten, amtliche Dienstleistung, amtliche VerrichtungУниверсальный русско-немецкий словарь > исполнение служебных обязанностей
-
4 исполнение служебных обязанностей
Русско-итальянский юридический словарь > исполнение служебных обязанностей
-
5 исполнение служебных обязанностей
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > исполнение служебных обязанностей
-
6 исполнение служебных обязанностей
nlaw. acto de servicioDiccionario universal ruso-español > исполнение служебных обязанностей
-
7 исполнение служебных обязанностей
neng. exerciceDictionnaire russe-français universel > исполнение служебных обязанностей
-
8 исполнение служебных обязанностей
Русско-испанский юридический словарь > исполнение служебных обязанностей
-
9 исполнение служебных обязанностей
Amtsführung, Ausübung der Dienstpflichten, Amtsausübung, Amtsverrichtung, Ausübung eines Amtes, amtliche Dienstleistung, Dienstausübung, Diensterfüllung, amtliche VerrichtungРусско-немецкий юридический словарь > исполнение служебных обязанностей
-
10 исполнение служебных обязанностей
Русско-французский юридический словарь > исполнение служебных обязанностей
-
11 исполнение служебных обязанностей
Русско-английский словарь по экономии > исполнение служебных обязанностей
-
12 исполнение служебных обязанностей
Русско-английский юридический словарь > исполнение служебных обязанностей
-
13 исполнение служебных обязанностей
святая обязанность, прямой долг — bounden duty
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > исполнение служебных обязанностей
-
14 исполнение служебных обязанностей
virantoimitus -
15 время на исполнение служебных обязанностей
Military: man duty hours (в человеко-часах)Универсальный русско-английский словарь > время на исполнение служебных обязанностей
-
16 действие, совершаемое во исполнение служебных обязанностей
General subject: ministerial actУниверсальный русско-английский словарь > действие, совершаемое во исполнение служебных обязанностей
-
17 ревностное исполнение служебных обязанностей
adjgener. ambtsijverRussisch-Nederlands Universal Dictionary > ревностное исполнение служебных обязанностей
-
18 ревностное исполнение служебных обязанностей
adjgener. ambtsijverDutch-russian dictionary > ревностное исполнение служебных обязанностей
-
19 исполнение своих обязанностей
nfin. (служебных) espletamento delle proprie funzioniUniversale dizionario russo-italiano > исполнение своих обязанностей
-
20 исполнение
сущ.(выполнение, осуществление) execution; fulfilment; (о долге, обязанности и т.п.) discharge; performance; ( об обязательствах тж) satisfaction; ( о договоре) execution; performance; ( о завещании) administration; execution; ( соблюдение) observanceприводить в исполнение — to carry out; enforce; execute; carry into effect (into execution); fulfil; ( смертный приговор) to carry out (execute) a death sentence
приводить приговор в исполнение — to carry out (enforce, execute) a judgement (a sentence); ( смертный приговор) to carry out the death sentence (the execution)
приступать к исполнению своих обязанностей — to come into (to) (enter upon, take) office; enter upon one's duties
при исполнении служебных обязанностей — in the discharge (execution, performance) of one's duties; when (while) on duty
невозможность исполнения — (договора и т.п.) impossibility of execution (of performance)
прекращение обязательства невозможностью исполнения — termination of an obligation by impossibility of execution (of performance)
приведение в исполнение судебного решения — enforcement (execution) of a judgement (of a court / judicial decision / order / ruling/ writ)
исполнение обязанностей (служебного долга —) discharge (execution, performance) of one's duty (duties)
- исполнение арбитражных решенийдобросовестное исполнение своих обязательств по международному праву — fulfilment in good faith of one's commitments (obligations) under international law
- исполнение бюджета
- исполнение в натуре
- исполнение денежного требования
- исполнение договора
- исполнение договорных обязательств
- исполнение завещания
- исполнение заказа
- исполнение обязательства в натуре
- исполнение обязательства
- исполнение приговора
- исполнение публичной должности - надлежащее исполнение - реальное исполнение
- строгое исполнение
- точное исполнение
- частичное исполнение
- эффективное исполнение
См. также в других словарях:
Маклер — (англ. broker, франц. courtier, нем. Makler, итал. и нем. sensale) лицо, по профессии своей занимающееся посредничеством при заключении сделок. В гражданском обороте деятельность М. определяется общими началами гражданского права; специальные… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Обстоятельства, исключающие преступность деяния — Обстоятельства, исключающие преступность деяния это признаваемые уголовным правом условия, при которых деяния, формально содержащие в себе признаки объективной стороны предусмотренного уголовным законом преступления, не влекут за собой… … Википедия
Обстоятельство, исключающее преступность деяния — Обстоятельства, исключающие преступность деяния это признаваемые уголовным правом условия, при которых деяния, формально содержащие в себе признаки объективной стороны предусмотренного уголовным законом преступления, не влекут за собой уголовной … Википедия
Обстоятельства — Обстоятельства, исключающие преступность деяния Обстоятельства, исключающие преступность деяния это признаваемые уголовным правом условия, при которых деяния, формально содержащие в себе признаки объективной стороны предусмотренного… … Википедия
Награды Следственного комитета Российской Федерации — Награды Следственного комитета Российской Федерации ведомственные награды Следственного комитета Российской Федерации, учреждённые приказом Следственного комитета России от 15 июля 2011 г. № 111, в соответствии со ст. 27 ФЗ «О… … Википедия
Грузия — Государственное устройство Правовая система Общая характеристика Гражданское и смежные с ним отрасли права Уголовное право и процесс Судебная система. Органы контроля Государство на юго востоке Европы, в центральной и западной частях Закавказья.… … Правовые системы стран мира. Энциклопедический справочник
Президентские выборы на Украине (2004) — Нейтральность данной статьи поставлена под сомнение. На странице обсуждения могут быть подробности … Википедия
Красносельский, Вадим Николаевич — Вадим Николаевич Красносельский … Википедия
Хажеев, Станислав Галимович — Станислав Галимович Хажеев … Википедия
Президентские выборы 2004 года на Украине — Президентские выборы, состоявшиеся в октябре декабре 2004 года на Украине, несмотря на наличие многочисленных кандидатов, стали, по сути, политической битвой между действующим (на момент выборов) премьер министром Виктором Януковичем и бывшим… … Википедия
Президентские выборы в Украине (2004) — Президентские выборы, состоявшиеся в октябре декабре 2004 года на Украине, несмотря на наличие многочисленных кандидатов, стали, по сути, политической битвой между действующим (на момент выборов) премьер министром Виктором Януковичем и бывшим… … Википедия